F.A.Q.
Можно ли разместить вашу мангу на моём сайте?
Будем реалистами. Даже если мы и не дадим своего разрешения, вы все равно можете взять и разместить там, где вам угодно. Плавали, знаем. Поэтому выставлять на посторонних ресурсах наши переводы мы разрешает. Одно обязательное условие — копирайты обязаны присутствовать. Если их не будет — будем ругаться.
Когда будет продолжение манги ***?!
Когда она будет готова. Мы тоже люди, у нас личная жизнь, работа, учёба. 24 часа в сутки мы не занимаемся переводом, мы не роботы. И такого рода вопросы в больших и постоянных количествах очень раздражают. Поэтому поймите, что никто главы не зажимает. Как готова и проходит проверку, так и выкладываем. Иногда собираем в честь праздников или готовим большие релизы. Только в таких случаях мы «зажимаем» главы.
Почему так долго нет перевода ***? Вы бросили проект?
Нет. Все проекты, которые находятся на сайте в активных – переводятся. Но по тем или иным причинам (переводчик работает, у эдитора сессия, редактор на Гавайях…), глава не может быть сделана. Тем не менее мы прикладываем все усилия, что бы глава была готова. К сожалению, некоторые истории пришлось оставить за бортом, но если такое случиться, мы обязательно об этом напишем и перенесем в соответствующий раздел.
Переведите, пожалуйста, мангу ***, а то перевода нет (другая команда тупит)!
Мы не переводим мангу на заказ. Мы делаем это в своё удовольствие и имеет право выбирать, что переводить. Но, тем не менее, если проект никто не переводит и он нас заинтересовал, то, возможно, мы возьмёмся за него. Хотя сейчас это очень вряд ли. У нас достаточно активных и будущих проектов.
У вас не скачивается ***! Что делать?!
Успокоится. Может, произошла ошибка у вас, попробуйте обновить страничку или использовать менеджер закачки. Но если это наша ошибка — мы обязательно исправим как можно быстрее. Напиши об этом в комментариях, мы обязательно проверим.
Я оставила комментарий, а он не добавился!
У нас на движке стоит анти-спам, который уже настроен на то, что любая ссылка может быть потенциальным спамом. Это хорошо, нам легче убрать ваш комментарий из спама, нежели выискивать этот спам на других страницах. Поэтому не переживайте, если ваш комент не отобразился. Если он не несет в себе вредоносных функций, мы вручную его перенесем.
В манге *** ошибка на *** странице!
Добавьте свой комментарий на страничку с мангой. Действительно, мы могли что-то проглядеть. Но так же учитывайте, что если это манга пятилетней давности — вряд ли стоит уже её править.
Предлагаю обмен баннерами!
Пишите на почту — kasia89@ukr.net.
Я хочу помочь вам, поработать в команде. Можно?
Можно, даже нужно. В вакансиях написано, кто нам нужен (так же слева есть информация, на какие именно проекты кто нужен). НО! Если вы не уверены надо ли оно вам, справитесь ли – подумайте сто раз и только потом пишите, если действительно надо. Мы рассчитываем на людей, которые просятся в команду и очень неприятно, когда нас подводят.
А моя работа будет оплачиваться?
Нет. Мы фанатская команда по переводу манги и всё, что мы делаем — наше хобби.
«Не перезаливайте мои главы на РидМанге, пожалуйста!»
Выделяем этот пункт, так как уже надоело отвечать одно и то же. Ни один член нашей команды не заливает главы на РидМангу. Наши проекты находятся у нас на сервере и мы обновляем их в читалке Аниманги. На всех остальных сайтах — за нас это делают без нашего на то согласия. Поэтому если ваши главы перезалили нашими — извините, но тут вопросы не к нам. Если будем что-то выставлять сами на РидМангу, то обязательно сообщим.