Внимание!
Мы планируем перевести серию ранобе от мангаки Shinohara Chie! Для этого там необходим переводчик с японского! Пожалуйста, откликнетесь, истории правда потрясающие!
Помощь проекту

Если вы хотите помочь нашему сайту, мы будем рады. Деньги пойдут на оплату хостинга или покупку томов. Вы можете кликать на рекламу, или же присылать на кошельки: R203800442775 U258988270998
Реклама

Pin to Kona


Оригинальное название: ぴんとこな
Русское название: Красавчик
Автор: Симаки Ако
Жанр: романтика, седзе
Кол-во томов: 6, выпуск продолжается
Год выпуска: 2009
Оригинальное издательство: Shogakukan
Ограничения: нет
Аннотация: В мире кабуки, где наследственность ценится очень высоко, Кёносукэ неумеха, хотя он родился в семье потомственных актеров. Ичия же наоборот, был рожден в семье, никакого отношения к кабуки не имеющей, тем не менее обладает огромным талантом, но ему приодится пробивать путь наверх используя лишь свои спобоности. И вот однажды эти два абсолютно разных парня влюбляются в одну девочку Аямэ.

Убедительная просьба качать по одному файлу за раз!

Статус перевода: активен
Сканирование: Kasia
Перевод с японского: Delphinia
Перевод с английского: Первоцветик (1 экстра)
Сверка с японским: Delphinia (1 экстра)
Клининг: Маха
Тайпсетт: Rinako-chan, Kasia (1 экстра)
Редакция: Dvulikaya (1 том), Bakanala

Том 1 – полностью (36,4 Мб)

Глава 1 (11,3 Мб)
Глава 2 (7,61 Мб)
Глава 3 (8,21 Мб)
Такая-кун из семьи Танака (9,12 Мб)

Том 2

Глава 4 (15,1 Мб)
Глава 5
Глава 6
Глава 7

Том 3

Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11

Том 4

Глава 12
Глава 13
Глава 14
Сингл

Том 5

Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19

Том 6

Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23

Том 7

Глава 24
Глава 25
Глава 26
Выпуск продолжается…

Комментарии (23) на “Pin to Kona”

  • конфеты с чаем:

    один из самых ожидаемых будущих проектов))))

  • Kasia:

    Он потихоньку, но делается) тоже надеемся его запустить. История любопытная, весьма)

  • Morella:

    и правда, любопытная))

  • Shiory:

    От Shimaki Ako вся манга классная **
    Спасибо за перевод! ^^

  • Dvulikaya:

    По рисовке ясно, кто гл. герой. Но было бы забавно, если бы она выбрала своего друга

  • Алиса:

    Ну…Это первая манга этого автора,которая мне похоже нравиться…Любопытно!Спасибо!)))

  • Keyleen:

    Она одна из моих любимых мангак.Я люблю ее рисовку,да и ее работы меня всегда радуют.)))

  • конфеты с чаем:

    ха-ха)) вот обламала парня))) мне уже определенно нравится манга)) спасибо за перевод)

  • Cherry:

    Обожаю этого автора! Рада очередной истории)))

  • simply:

    спасибо за перевод подежала читать

  • Aether:

    Мне нравится рисовка этой мангаки и сюжеты ее обычно интересны: трогательные, чуть романтичные и наполнены тонким психологическим под текстом.
    Правда, что то первая глава этой манги не очень впечатлила, хотя интересно сюжет про театр Кабуки, надеюсь дальше мне больше понравится…
    Спасибо, вам за перевод!!!!

  • NatIKo:

    Хех, не люблю Кабуки, люблю – Но…
    Ну да ладно))) Смотреть ведь его не заставляют, так что почитаем …

  • Yuri:

    ура товарищам переводчикам-прям мысли читают,только что искала 2ю главу- и вот нам на счастье с пылу с жару!!!аригато гозаимас!!!!

  • Ikuka:

    Спасибо за главу,с наступающим праздником 8 марта ,всего самого наилучшего

  • shiptova:

    Интересно-интересно, жду))

  • Cherry:

    Ууух потрясающая манга. Невозможно предугадать как будут развиваться события)) Но самое главное – манга жизненная, действительно возникает ощущение, что герои живые, их проблемы и переживания кажутся не наигранными, а реальными. Очень интересная вещь, спасибо за работу!)))

  • конфеты с чаем:

    с каждой главой все больше влюбляюсь в эту мангу)))
    и как всегда все закончилось на самом интересном месте))

  • ХОМА:

    Итак…не день, а бенефис Шимаки Ако))

  • Nika2006:

    В описание опечатка. “…И вот однажды эти два (А)бсолютно разных парня…”

  • Илона:

    Боже, как же она красиво рисует. У меня просто сердце замирает и внутри все переворачивается. И история очень интересная и герои как живые. Спасибо большое за эту мангу!

  • Cherry:

    Интересный экскурс в прошлое Аямэ. Появилась симпатия к Хироки. Вообще, вся троица симпатична. Пока и не знаю кому из парней больше симпатизирую. Посмотрим как дальше события пойдут)

  • anuta_kirova:

    Благодарю за перевод!!!! Успехов Вам!
    Вы лучшие!!!!!!!!!!

  • Настя:

    Бедный Кёносукэ, он и не знает как круто поменял судьбы других людей, всего лишь выступив на сцене. Да, правду говорят, что искусство меняет жизни людей

Оставить комментарий