Внимание!
Мы планируем перевести серию ранобе от мангаки Shinohara Chie! Для этого там необходим переводчик с японского! Пожалуйста, откликнетесь, истории правда потрясающие!
Помощь проекту

Если вы хотите помочь нашему сайту, мы будем рады. Деньги пойдут на оплату хостинга или покупку томов. Вы можете кликать на рекламу, или же присылать на кошельки: R203800442775 U258988270998
Реклама

Black Bird


Оригинальное название: ブラックバード
Русское название: Черная птица
Автор: Сакуракодзи Каноко
Жанр: драма, романтика, сверхъестественное, седзе, фэнтези, эротика
Кол-во томов: 15, выпуск продолжается
Год выпуска: 2007
Оригинальное издательство: Shogakukan
Ограничения: +16
Аннотация: Мир полон тайнственных созданий, но жизнь продолжает течь мирно, потому что никто не может видеть их. Никто, кроме Мисао. Харада Мисао обладает особой силой, позволяющей ей видеть этих существ, но она не говорит об этом и пробует вести обычную жизнь школьницы. Она завидует другим ребятам, у которых есть друзья и мечтает о мальчике, которого встретила в далеком детстве, обладающего такой же силой, как у нее. Ее мирная жизнь внезапно рушится, когда на нее нападают гоблины, имея гастрономические планы, и тогда возвращается ее старый друг Кио, чтобы защитить ее от них.

Убедительная просьба качать по одному файлу за раз!

Статус перевода: активен
Сканирование: Rinako-chan
Перевод с японского: Orihime (1-5 главы)
Переводчик с анлийского: Uta
Эдитинг: Стрекоза
Помощник эдитора: yanata
Редакция: Стрекоза (1-5 главы), Lynx

Том 1 – полностью (51,1 Мб)

Глава 1 (11,5 Мб)
Глава 2 (9,45 Мб)
Глава 3 (9,83 Мб)
Глава 4 (9,93 Мб)
Глава 5 (10,3 Мб)

Том 2

Глава 6 (12,9 Мб)
Глава 7 (11,2 Мб)
Глава 8
Глава 9
Экстра 1

Том 3

Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Экстра 2

Том 4

Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Экстра 3

Том 5

Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Экстра 4

Том 6

Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Экстра 5

Том 7

Глава 26
Глава 27
Глава 28
Экстра 6
Экстра 7

Том 8

Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Экстра 8

Том 9

Глава 33
Глава 34
Глава 35
Экстра 9
Экстра 10

Том 10

Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Экстра 11

Том 11

Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43

Том 12

Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Экстра 12

Том 13

Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Экстра 13

Том 14

Глава 52
Глава 53
Глава 54
Экстра 14

Том 15

Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58

Том 16

Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62

Том 17

Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66

Том 18

Глава 67
Глава 68
Выпуск продолжается…

Комментарии (83) на “Black Bird”

  • Классная манга…Спасибо за ваш труд!!!!Буду ждать продолжения!!!

  • Ксеша:

    О-ля-ля!Какая хорошенькая манга!Переводчики,спасибо вам большое за перевод)люблю вас))

  • ю-тян:

    тоже лю эту мангу очоч. и хотя состарюсь пока переведётся, это лучше, чем читать перевод с английского. так что спасибо))

  • Альбишка:

    Спасибо что вы переводите эту мангу!=))Она очень хорошая и мне приятно что вы выполняете такую сложную работу… Но печально что есть сайты которые воруют ее. Я когда узнала это было очень неприятно.
    Но спасибо что несмотря на это вы продолжаете перевод))
    Спасибо огромное еще раз=))))))))))))
    Я люблю вас))(в хорошем смысле)
    и…желаю вам крепкого здоровья, счастья и удачи в переводе)
    с нетерпением жду ваших следующих глав))

  • АлисаК:

    Жду, надеюсь и верю в Вас

  • Shery:

    Ну конечно интересное описание, но больше всего терпеть не могу онгоинги =/ Я пожалуй подожду, когда вы переведете томов 7 и залпом прочитаю! ) Хорошо знать заранее, какой том последний и когда готовиться к эмоциональным потресениям от концовки! :)

  • Nuriko:

    что то вы долго её переводите.эта манга по ночам уже снится.пожалуйста,пожалуйста переводите побыстрее(((

  • Алиса:

    Nuriko,манга переводиться с японского…Вы можете лучше и быстрее?Записывайтесь в команду,пробуйте,работайте.Не можете?Ждите!

  • Стрекоза:

    Есть хорошие новости и новости плохие. С японского эта манга больше не переводится, переводчик нас кинул. Хорошая же в том, что когда мы проект брали он не переводился на английский. Теперь же весьма успешно переводится и мы можем взять перевод анлейтеров. Шестая глава уже переведена, но сейчас я очень занята подготовкой к 8-ому марта, мы готовим просто грандиозное обновление, такого еще никогда не делали ни мы, ни, вроде, ни одна другая команда)))) Так что на эту мангу времени не остается) После праздника несомненно займусь)

  • Nuriko:

    спасибо вам большое!мы вас любим,и ждём перевод этай манги.)))

  • Nuriko:

    извините за нескромный вопрос.когда прода выйдит?ещё раз простите

  • Kasia:

    Nuriko, читайте ЧАВО. Там написано, на какие вопросы мы не отвечаем и удаляем.
    Но раз столько настойчивости, что я в энный раз удаляю этот вопрос, то отвечу – когда будет готова. Переводчик теперь новый, Стрекоза в данное время недоступна по некоторым причинам, поэтому гарантий дать никто не может. Мы не задерживаем главы специально (только если готовим их к празднику), все остальное – как готова, проверена – так и выкладывается в порядке очереди.
    Я понимаю ваше нетерпение, но поймите вы – если бы все зависело бы только от нашего желания – мы бы уже давно доделали половину активных проектов.

  • jasonbrooks:

    спасибо вам за перевод

  • BlackAngel:

    Очень хорошая манга. Я вас прошу, чтобы вы продолжили перевод!!!

  • Настя:

    Манга безусловно хорошая, но лучше потерпеть и дождаться вашего высококачественного перевода, чем прочитать у других, а потом ругаться и плеваться сквозь зубы.

  • Nuriko:

    я наверное не когда не дождусь проды :(

  • shiptova:

    Эх, хотелось бы продолжения, манга очень понравилась))

  • СD_тихо и не_DVD_меня:

    ех походу дела манги нам ждать и ждать(((прошу прошу переводите!!((

  • Селена:

    Очень жаль что вы так забросили эту мангу, она довольно интересная. Я понимаю что у вас очень много работы, и вся она занимает не мало времени. Не понятно мне лишь одно, зачем открывать столько проектов, если вы физически не в состоянии их всех вести…Не подумайте, я не хочу сказать ничего плохого, просто мне кажется, если бы вы не хватались за всё сразу то и дело шло бы быстрей:)
    Ну это конечно лишь моё мнение…..

  • Kasia:

    Селена, никто её не забрасывал. Сменился переводчик и редактор, так уж вышло. Мы же не можем контролировать всех людей, давать указания, что, когда и сколько переводить. Мы стараемся иногда ставить рамки, но всё равно что-то случается и работа останавливается.
    А на счет нагрузки и брать то, что не осиливаем – тут да, иногда силы не рассчитываем. И последнее время стараемся онгоуингов не брать (исключения есть, конечно). Птичку мы брали, когда было 5-7 томов, вроде. кто ж знал, что она уже к 15 стремиться будет…)
    Постараемся делать его более активно, но обещать ничего не можем. Как уже было сказано – обстоятельства не всегда зависят от нас.

  • Селена:

    Понимаю, ну чтож будем ждать)
    Удачи вам в работе:)

  • SANACAN:

    “очень неплохая манга” ? Да это шедевр из шедевров!!! Любимейшая мага одной из любимейших мангак! Люблю рисовку Коноко безумно ^^ А какой сюжееееееееет, ах ах! Жду с нетерпением :)

  • Селена:

    Чтож, мне безусловно нравится эта манга, но шедевр для меня это Рыцарь вампир, у каждого свой вкус))
    Однако новую главу хочется безумно, сколько можно тянуть?

  • Nuriko:

    я вот тоже уже около года проды жду.пожалуйста переводите скорее

  • Стрекоза:

    Вы преувеличиваете. На Новый Год было выложено сразу 3 главы. Потихоньку работа идет, но в ближайщее время вряд ли будет обнова.

  • Nuriko:

    кошмар!сколько ж мангака эту мангу рисовать собирается?! тут уже 14 томов, а выпуск всё продолжается

  • Tusik:

    Спасибо! Манга меня очень заинтересовала,буду читать!

  • эльвина:

    ОГРОМНОЕ спасибо за перевод, очень интересная манга. буду ждать продолжения с нетерпением :)

  • СD_тихо и не_DVD_меня:

    ууух как завораживает!!я уже в 5 или 4 раз читаю и не могу дождаться продолжения (((поскорее бы.)

  • deri:

    манга – шедевр! огромное спасибо за перевод! а когда прода?

Оставить комментарий